Reino Magi
Esta comunidad está basada en la serie Magi: the Labyrinth of Magic, un manga/anime que trata de las aventuras de Aladdin frente al mundo que le rodea. En este mundo conocerá a Alibaba, quien no tardará en convertirse en su mejor amigo y aliado para los futuros enfrentamientos que le espera. Djinns, celdas que atrapar, magia, reinados, todo esto y mucho más abarca este universo creado por la mangaka Shinobu Ohtaka.
Tu Perfil
Conectarse

Recuperar mi contraseña

Staff
Aogigeko
MP-PERFIL
Fundadora
MiloAntares690
MP-PERFIL
Administradora
Luna Mikk
MP-PERFIL
Administradora
Usagipon
MP-PERFIL
Moderadora
Navegación
Últimos Temas
Últimos temas
» Hola soy nueva
Sáb Jul 18, 2015 9:12 am por Shivy

» Crónicas de Argandia | Élite |
Dom Feb 22, 2015 11:43 am por Invitado

» Hola!! ♥
Sáb Ene 17, 2015 2:53 pm por Kisa

» Hola :)
Lun Nov 24, 2014 12:05 pm por GraceElle

» Tokyo Ghoul {A. Elite / Apertura}
Sáb Ago 30, 2014 4:48 am por Invitado

» Mangas Originales
Miér Ago 20, 2014 5:49 pm por Teksu

» Afiliación Élite | Sanraizu Anime
Mar Ago 12, 2014 9:46 pm por Invitado

» Living Soul- Apertura[Élite]
Sáb Ago 09, 2014 3:28 am por Invitado

» Holas~
Miér Jul 02, 2014 12:20 pm por Tamashi

Afiliados Élite
Pandora Hearts RolCode Geass: Endless DarkMusical CampCriminal ProjectPhotobucketKHAcademySword Art Online (SAO)CrearCrearDanger ClanGakuen Shingetsu Rol photo 3535_zps8cc7883a.gifMundoNinjaVocaloid-MemoriesTo Aru Majutsu no Index Rolfororpgnarutofororpgnaruto
Sister Site

Créditos
Todos los derechos son reservados. Las imágenes y el contenido alojados en este foro pertenecen a sus respectivos autores. El skin fue diseñado por Jonsi de Source Code y adaptado por los miembros del staff de este foro. No está permitido el uso de algún contenido propio sin permiso alguno.

Licencia Creative Commons
Este obra está bajo una Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-SinDerivadas 3.0 Unported
Crear foro

¡Vótanos!

 Shiki Topsite! BRA Topsite Sekai Anime Top List
The Top 100 Dangerous Sites

Tourou Nagashi y Daimonji Gozan Okuribi

 :: OFF MAGI :: Off Topic

Ir abajo

Tourou Nagashi y Daimonji Gozan Okuribi

Mensaje por Luna Mikk el Dom Mayo 26, 2013 4:03 pm


Las primeras tecnologías de iluminación en Japón llegaron desde China durante el siglo VI. El comercio e intercambio de tecnologías con China en aquella época era muy intenso. El primer tipo de faroles que llegaron desde China eran de piedra y se empezaron a usar en templos budistas para honrar a Buddha. Este tipo de faroles todavía se pueden ver hoy en día en muchos lugares de Japón, se llaman “ishidouru” 石灯籠 (Farol de piedra)
Spoiler:

Tourou, (灯籠(とうろう): nombre genérico de los faroles tradicionales japoneses. Subtipos principales:
Ishidourou 石灯籠 : farol tradicional de piedra. Fueron los primeros en llegar a Japón.
Tsuridourou 釣灯篭: farol tradicional colgante.

Poco a poco su uso se fue extendiendo también a templos shintoístas y también a jardines y casas de famílias de dinero. El estilo de su construcción también fue evolucionando y diferenciándose de los primeros diseños que llegaron desde China. Estructura detallada de un Ishidourou:
Spoiler:

Los ishidourou utilizados en templos y los utilizados en jardines son bastante diferentes. Los de jardines suelen ser más pequeños y anchos y los de templos suelen ser altos y estilizados. Se suelen construir con granito y hoy el día sólo utilizan como decoración y se iluminan únicamente en celebraciones especiales. En el jardín de Kill Bill y en la primera escena de la película de El Viaje de Chihiro se pueden ver algunos ishidourou.

Los tsuridourou 釣灯篭 (Faroles colgantes), evolucionaron a partir de los ishidourou. La forma del hueco en el que se deposita el aceite para prender fuego es similar pero en vez de estar conectado al suelo a través de una columna de granito cuelgan del techo, normalmente sólo se ven en templos.
Spoiler:

Chouchin, (提灯(ちょうちん)
Chouchin son otro tipo de faroles mucho más simples, también originarios de China. Son habituales en la entrada de templos budistas, en festivales tradicionales y en la entrada de restaurantes y bares. Al contrario que los tourou, los chouchin sí que se utilizan a diario, no sólo en celebraciones, pero no se prenden con aceite como los tourou sino que se utilizan bombillas.
Spoiler:

Andon 行灯 / 行燈(あんどん)
Los faroles andon 行灯. Son los más modernos, se suelen ver en interiores en hoteles, restaurantes y a veces en jardines pequeños para iluminar senderos. Suelen tener forma de tetraedro, cilindro o cubo y se colocan en el suelo.
Spoiler:

Ceremonia de los faroles flotantes (Tourou nagashi):

El tourou 灯籠. Una de las tradiciones veraniegas en muchos lugares de Japón consiste en montar muchos tourou 灯籠 con papel, encenderlos y dejarlos navegar por ríos. Esta tradición se conoce como tourou nagashi 灯籠流し.

Cada agosto en Japón se celebra el Obon (お盆)), semana en que según la creencia, los seres fallecidos vuelven a sus hogares para visitar a la familia. Los japoneses acostumbran a ir al cementerio y preparan comidas especiales para que los difuntos puedan disfrutarlas.
En la entrada de las casas, se coloca el chochin ((提灯)), una especie de faroles que sirven para guiar a los espíritus.

Hay muchas cosas que se hacen durante este mes y esta semana, según las zonas. Una de ellas es la Ceremonia de los faroles flotantes (灯籠流し) El tourou nagashi se festeja el penúltimo o último día (según la región) de la semana del Obon, para despedir a los difuntos, rezar por las víctimas de todas las guerras y desear paz en el mundo. Son pequeños farolitos de papel con una vela encendida y un mensaje o un deseo dentro, que los japoneses dejan sobre los ríos. A pesar de ser una celebración hermosa y emotiva, actualmente hay muchas regiones en las que ya no se celebra por pensar en la contaminación del mar. En los pocos lugares que todavía se realiza, se recogen los farolitos antes de que salgan al mar.


Otro de los eventos de la semana se realiza en Kyoto, un festival llamado Daimonji Gozan Okuribi (大文字五山送り火)), hoguera o fuego de despedida del Daimonji Gozan. Se hacen hogueras en cinco montañas de Kyoto, “quemando” cinco kanjis, de los cuales el más famoso es la hoguera del kanji Dai (大)), que significa grande.

El Daimonji Gozan Okuribi, se realiza el día 16 de agosto a las 8 de la noche durante 30 minutos. Los miembros de preservación de estas tradiciones, comienzan los preparativos más o menos en el mes de febrero.


(♥️x♥️)
avatar
Luna Mikk
Administrador

Administrador

Edad : 29
Mensajes : 365
Reputación : 44
Oro : 797
Localización : Sindria
Fecha de inscripción : 02/04/2013
Personaje Favorito : Sinbad
Femenino

Ver perfil de usuario http://scandalovers.wordpress.com/

Volver arriba Ir abajo

Volver arriba


 :: OFF MAGI :: Off Topic

 
Permisos de este foro:
No puedes responder a temas en este foro.